Sono pigro. Lascio il campeggio alle 10 dopo una buona colazione composta da the Yorkshire e pasticceria da la boulangerie.…
From Barfleue to somewhere
I’m leazy. I leave at 10 the camping after a good breakfast composed by Yorkshire tea and sweet pastery from…
[ITA]Caen? No, Cherbourg.
Avete letto la fine del post di ieri? Scrivevo riguardo il mio attracco in Francia, Caen. Piano B. Gli operai…
[ENG]Caen? No. Cherbourg
Have you readed the end of the post of yesterday? I was waiting about my dock in France/Caen. Plan B.…
[ITA] Oxford-FRANCIA!!! Caen
Sorpresa! Sono già in Francia! Non è stato semplice e son stato pure fortunato, ma la cosa più importante è…
[ENG] Oxford to… FRANCE!
Surprise! I’m in France already! It was not simple and I was lucky as well, but the most important think…
[ITA] Burton-Oxford
Era solo un idea per guadagnare tempo dopo lo stop a casa di Valerio (grazie ancora Vale, mi hai salvato…
[ENG] Burton-Oxford
It was just an idea, basically for gain time after the stop at Valerio’s house (thanks Vale, you saved my…
Tempo di domande (e risposte)
Giornata improduttiva. Intendo zero km. Sono andato in giro con il mio amico Valerio e domani pedalerò verso sud. Comunque…
FAQ TIME
Improduttive day. I mean, zero miles. I had good time with my friend Valerio and today i’ll ride to the…